Like A Virgin -Japanese Teacher Part-

posted on 07 Oct 2013 20:26 by miku-amnos in 02-SMAP directory Entertainment, Asian

สวัสดีค่ะ :) กลับมาอีกรอบ
กลับมาทำหน้าที่เป็นฟค.เมนที่ดีค่ะ ฮิฮิ
ไหนๆก็อุตส่าห์นั่งแคปไว้ (เมื่อนานมาแล้ว) ก็ขอเอาลงหน่อยน้า

เป็นภาพที่แคปมาจากหนังเรื่อง Like A Virgin ค่ะ
เป็นหนังเกาหลี ที่เกี่ยวกะเด็กผู้ชาย(อ้วนๆ)คนนึง ชื่อ"ดงกุ"
ที่มีความใฝ่ฝันอยากจะเป็นหญิงสาว เหมือนมาดอนน่าค่ะ
แต่ด้วยความที่อยากจะสวยได้เหมือนหญิงสาว ก็ต้องเก็บเงิน
ซึ่งก็มีคนบอกเค้าว่า "ลองไปแข่งซูโมดูสิ ได้เงินรางวัลเยอะเลยนะ"
ดงกุเลยตัดสินใจ ไปเรียนซูโมค่ะ และก็ฝ่าฝันอุปสรรคมากมาย
ทั้งโดนเพื่อนล้อ ซูโมก็ไม่เอาไหน ไหนจะพ่อที่ไม่ยอมรับเรื่องที่เป็นกะเทยอีก 
แต่สุดท้าย เค้าก็ได้ทำตามความฝันนะคะ เรื่องนี้จบดีทีเดียว

แต่ประเด็นที่เราจะพูดถึงในวันนี้ เป็นเพียงจุดเล็กๆของเรื่อง
นั่นก็คือ "ความรัก"

ดงกุ คือ เด็กชายที่อยากจะเป็นหญิงสาวสวยแบบมาดอนน่า
ก็ย่อมมีความรักใคร่หลงใหลเป็นธรรมดา อ่า รักผู้ชายน่ะสิ ที่จะบอก 555

ดงกุหลงรักคุณครูที่สอนภาษาญี่ปุ่นให้กับห้องเค้าค่ะ
ชื่อเสียงเรียงนามอันใดไม่ได้กล่าวถึง.... จริงๆนะ ตัวละครนี้ไม่มีชื่อค่ะ
เพราะฉะนั้น เราก็จะเรียกตัวละครนี้ว่า "คุณครูสอนภาษาญี่ปุ่น" ต่อไปค่ะ

จะเริ่มล่ะนะ!
เนื่องจากจขบ. ดูแต่พาร์ทที่ คุณครูสอนภาษาญี่ปุ่น ออกเท่านั้น
อาจจะทำให้ขาดใจความไปบางอย่างได้ ขออภัยไว้ ณ ที่นี้ค่ะ

Like A Virgin -Japanese Teacher Part-

ณ โรงเรียนชายล้วนแห่งหนึ่งในเกาหลี
มีคุณครูชาวญี่ปุ่นคนนึง กำลังเขียนเนื้อหาที่เขาต้องสอนอย่างขะมักเขม้น



หลังจากที่เขียนบนกระดานเสร็จ คุณครูสอนภาษาญี่ปุ่นคนนี้ ก็หันมาเปิดรายชื่อนักเรียนของห้อง
เพื่อที่จะเรียกให้อ่านหน้าหนังสือ ที่กำลังเรียนอยู่


 
"โอดงกุ อ่านให้เพื่อนๆฟังหน่อยสิ"

ดงกุถูกคุณครูสอนภาษาญี่ปุ่นเรียก ก็ตกใจเล็กน้อย แล้วยืนขึ้น
หยิบหนังสือขึ้นมา เพื่ออ่าน....
แต่จริงๆแล้ว ในใจของเขานั้น ตื่นเต้นมาก เพราะเขาแอบชอบครูคนนี้อยู่นั่นเอง

ดงกุมองหนังสือในมือ ซึ่งเป็นบทสนทนาเกี่ยวกับการโทรศัพท์
ดงกุตื่นเต้นมาก ยังไม่กล้าอ่าน เลยมองผ่านหนังสือออกไปมองคุณครูคนนั้น
ปรากฏว่า....



คุณครูพูดว่า
"ในหัวใจของผม มีแค่คุณเท่านั้น คุณเป็นนักเรียน ผมเป็นคุณครู แต่ผมก็เป็นผู้ชายคนนึงเหมือนกัน"



"ในใจของผม มีแค่คุณคนเดียวเท่านั้น" ((โอ้วววว จขบ.อิจฉาดงกุค่ะ 55))



"อย่าลืม โทรหาผมนะ"

(เพิ่มเติม - ฉากนี้ เพื่ออรรถรสในการอ่าน อยากให้ไปดูหนังจริงๆค่ะ มันยิ่งกว่านี้เยอะมากๆ 55)

พอดงกุได้ฟังแล้วก็ตกใจ จนทำหนังสือร่วงลงพื้น ดงกุเลยตื่นจากห่วงความเพ้อฝัน
เขาคิดไปเองทั้งหมดนั่นเอง

"ดงกุ เป็นอะไรรึเปล่า?" คุณครูถาม



ดงกุไม่กล้าสบตาคุณครู เลยเอาก้มหน้ามองหนังสือ
แต่แล้ว ก็ลองเงยหน้ามองคุณครูอีกครั้ง



เขาเพ้ออีกรอบ จนไม่รู้ตัวว่า คุณครูได้เดินมายังโต๊ะของดงกุและมอง...





"มัวทำอะไรอยู่?" คุณครูถาม ดงกุได้แต่ตกใจ ทำอะไรไม่ถูก....

 
 
และเรื่องราวก็ดำเนินไปเรื่อยๆ (คือตอนที่คุณครูสอนภาษาญี่ปุ่นไม่ออก ก็เลยข้ามนะคะ 55)
จนมาถึง ตอนที่เขากำลังเข้าห้องน้ำอยู่ก็ได้พบอะไรบางอย่าง จึงรีบวิ่งไปหาคุณครู



ดงกุ "คุณครูครับ"
คุณครูสอนภาษาญี่ปุ่น"มีอะไรหรอ มาหาเอาเวลาป่านนี้"
(เพิ่มเติม - คุณครูพูดเหมือนขึ้นต้นเพลงจองมัลซาราเฮโยเป๊ะๆเลยนะคะนั่น55555)



ดงกุ รีบบอกคุณครูไปในทันทีว่า.....
"คุณครูครับ ผมมีประจำเดือนแล้วนะครับ"



คุณครูดีใจมาก จับมือดงกุและพูดว่า "ครูดีใจด้วย ดีใจด้วยจริงๆ"
(สังเกตว่าดงกุถือกกน.สีฟ้าอยู่ในมือนะ)



คุณครูและดงกุดีใจมาก เลยจับมือกันแล้วหมุนเป็นวงกลม
ประมาณว่าดีใจสุดๆค่ะ



ระหว่างที่หมุน คุณครูก็บอกกับดงกุว่า "ขอบคุณมากนะ ขอบคุณจริงๆ"



ดงกุเลยบอกคุณครูว่า
"ผมต้องไม่ได้ฝันไปใช่มั้ย คุณครูช่วยหยิกแก้มผมหน่อยสิครับ"
คุณครูเลยบอกว่า "ได้สิ"



คุณครูเลยหยิกแก้ม แต่ดงกุกลับไม่เจ็บเลย
"ทำไมไม่เจ็บล่ะ?" ดงกุพูด....
ก็เพราะดงกุฝันไปน่ะสิ!!

แล้วเราก็จะข้ามมา ฉากต่อไปที่คุณครูสอนภาษาญี่ปุ่นออกนะคะ

ตอนนั้นเอง
ดงกุกำลังถูกฝาแฝดสองคน พูดดูถูกอยู่ ในขณะนั้นเอง....



คุณครูก็เข้ามาตีหัวทั้งฝาแฝด
แล้วบอกประมาณว่า พวกเอ็งทำอะไรกันอยู่ จะเข้าสอนแล้วนะ พวกเอ็งไปที่ห้องกันได้แล้ว



พอฝาแฝดไป ก็เลยเหลือแค่คุณครูกับดงกุ สองต่อสอง....
(ฮะ ฮะ ฮะ ฮิ้ววววว)



คุณครูเริ่มคุยกับดงกุ
"เดี๋ยวนี้เธอเก่งขึ้นเยอะนะ ครูคงมองเธอผิดไป"



ดงกุมีกำลังจะเข้าแข่งขันซูโม่ และคุณครูก็รู้เรื่องนี้
จึงได้ให้กำลังใจ "ชนะให้ได้นะ" และหยิกแก้มของดงกุ



((ตอนนี้เราเข้าใจว่าดงกุคงฟินสุดๆ นอกจากว่าคุณครูที่เขาชอบจะหยิกแก้มแล้ว
เขายังเคยฝันว่าครูหยิกแก้มเขา และตอนนี้มันก็เป็นความจริงแล้ว! Cry))

แล้วคุณครูก็ได้ควักของในกระเป๋ากางเกงออกมา
หยิบลูกอมเม็ดนึง ยืนให้ดงกุ
ดงกุรับมาดีใจมาก และวิ่งออกไป

ดงกุหันกลับมา และเรียก "คุณครูครับ"
คุณครูจึงหันมา.....




คุณครู "มีอะไร"
ดงกุ "ผมจะเอารางวัลมาให้คุณครูให้ได้เลยนะครับ"

คุณครูก็บอกแค่เออๆไป (ประหนึ่งว่าไม่ได้ตั้งใจตอบ)


และแล้ว ก็มาถึงจุดจบความรักของดงกุ
เมื่อคุณครูสอนภาษาญี่ปุ่นที่เขาแอบชอบมานาน
กำลังจะเข้าวิวาห์กับสาวนางหนึ่ง



((จขบ. ตอนดูรูปนี้ ไม่รู้ทำไม มันไม่เศร้าเลย ฮ่าๆๆๆๆ))

ดงกุถึงกับซึมเศร้า



แต่ก็คิดอะไรได้หลายๆอย่าง
จึงตัดสินใจ ไปหาคุณครู เพื่อพูดคุยก่อนที่คุณครูจะจากเขาไป

ตอนที่ดงกุกำลังจะไปหาคุณครู คุณครูกำลังบ่นพึพำเป็นภาษาญี่ปุ่น
ถึงเรื่องขี้นกบนรถของเขา และเช็ดๆมันอยู่

ดงกุเข้าไปหาคุณครู และพูดว่า
"คุณครูครับ ได้โปรด อีกนิด อีกซักนิดได้ไหมครับ"



ดงกุ "ช่วยรอผมอีกซักนิดได้ไหมครับ รอจนกว่าผมจะพร้อม รอกว่าจะถึงวันนั้น"
คุณครู "นี่พูดเรื่องอะไรเนี่ย"



ดงกุ
"คุณครูรักผู้หญิงคนนั้นจริงๆหรอครับ 
อย่าแต่งกับเค้าเลยครับ
เพราะ.... เพราะ.... เพราะผมก็รักคุณครูเหมือนกัน"



ดงกุ
"ผมรักคุณครูมากกว่าผู้หญิงคนนั้น"



ดงกุ
"และผมก็รักคุณครูมาก่อนผู้หญิงคนนั้นด้วย"



ดงกุพูดเสร็จเดินเข้าไปหาคุณครู
คุณครูตกใจมากเลยถอยหลังหนี และพูดเป็นภาษาญี่ปุ่นว่า "นี่บ้าไปแล้วรึไง!!!"



ดงกุ "นะครับ ช่วยรอผมอีกนิดนะครับ"
คุณครู "นายเป็นเฮนไตใช่มั้ย!!!!!" (พูดออกมาเป็นภาษาญี่ปุ่น)



คุณครูตั้งตัวได้ ก็ยืนตรง ขยับเนคไทเล็กน้อย ((เท่จุง - จขบ.))
แล้วพูดกับดงกุ...



คุณครู "ใครสั่งใครสอนให้เป็นแบบนี้ พ่อแม่คุณหรอ? แต่ผมไม่ได้สอนให้คุณเป็นแบบนี้นะ"



คุณครู "หยุด แล้วฟังผมพูดดีๆนะ"

แล้วดงกุก็พูดขึ้นมาว่า.............
  "ไอชิเตะมัสสึ"   

พอครูได้ยินคำนี้ ยิ่งโกรธเข้าไปใหญ่
คุณครู "นายมันบ้าไปแล้ว อย่ามาพูดแบบนี้"
ครูพูดเป็นภาษาญี่ปุ่น และเปิดรถไปหยิบไม้



แต่ทว่า ดงกุกลับเดินหนีไปซะก่อน
ดงกุคงจะยอมรับตัวเอง ว่ายังไงก็คงไม่มีวันสู้ผู้หญิงที่คุณครูจะแต่งงานด้วยได้



แต่ดงกุก็มุ่งมั่นว่า ยังไงๆ ซักวัน เขาก็จะต้องเป็นผู้หญิงอย่างมาดอนน่าให้ได้ และในที่สุด เขาก็ได้เป็น Cool

 - จบ -

จบแล้วค่ะ สำหรับพาร์ทของคุณครูสอนภาษาญี่ปุ่น
เรียกได้เลยว่าเป็นบทปริศนามากๆเลยทีเดียว
เพราะในแทบจะทุกเว็บไซต์เกี่ยวกับหนังของญี่ปุ่นนะคะ
(เรื่องนี้ เข้าโรงที่เกาหลีตั้งแต่ 2006 แต่ญี่ปุ่นเพิ่งเอามาฉายเมื่อ 2008)
ไม่มีพูดถึงชื่อของ คุซานางิ ซึโยชิ เลยแม้แต่นิดค่ะ
แม้แต่กระทั่ง เว็บไซต์หลักของหนังนี้ของญี่ปุ่น
ก็ไม่มีพูดถึงเลยซักนิดค่ะ (เจ้าของลิขสิทธิ์คือ Amuse)

ตอนแรกที่จขบ.ดูเรื่องนี้ ก็... เอ๊ะ มีออกจริงป่ะเนี่ย?
แต่ดูๆไปก็ อ่า เจอจนได้ เขียนภาษาญี่ปุ่นอยู่นั่นไง
เรื่องนี้ ซึโยชิน่าจะเล่นในฐานะ Chonan gang นะคะ
พอดีว่าดูชื่อตอนจบไม่ทัน แฮะๆ

ยังไงก็เชิญชวนให้ไปดูหนังเรื่องนี้นะคะ ได้ข้อคิดเหมือนกันค่ะ
ว่าเราจะต้องไม่ยอมแพ้ ในทุกๆเรื่องค่ะ
แล้วเราก็จะได้ในสิ่งที่ต้องการ Smile

Comment

Comment:

Tweet